The Stranger, Albert Camus
Translated from the
French by Stuart Gilbert
Copyright 1942 by
Librairie Gallimard as L'ÉTRANGER
Part
Three
III
I HAD a busy morning in the office. My employer
was in a good humor. He even inquired if I wasn't too tired, and followed it up
by asking what Mother's age was. I thought a bit, then answered, "Round
about sixty," as I didn't want to make a blunder. At which he looked
relieved--why, I can't imagine--and seemed to think that closed the matter.
There
was a pile of bills of lading waiting on my desk, and I had to go through them
all. Before leaving for lunch I washed my hands. I always enjoyed doing this at
midday. In the evening it was less pleasant, as the roller towel, after being
used by so many people, was sopping wet. I once brought this to my employer's
notice. It was regrettable, he agreed--but, to his mind, a mere detail. I left
the office building a little later than usual, at half-past twelve, with
Emmanuel, who works in the Forwarding Department. Our building overlooks the
sea, and we paused for a moment on the steps to look at the shipping in the
harbor. The sun was scorching hot. Just then a big truck came up, with a din of
chains and backfires from the engine, and Emmanuel suggested we should try to
jump it. I started to run. The truck was well away, and we had to chase it for
quite a distance. What with the heat and the noise from the engine, I felt half
dazed. All I was conscious of was our mad rush along the water front, amongst
cranes and winches, with dark hulls of ships alongside and masts swaying in the
offing. I was the first to catch up with the truck. I took a flying jump,
landed safely, and helped Emmanuel to scramble in beside me. We were both of us
out of breath, and the bumps of the truck on the roughly laid cobbles made
things worse. Emmanuel chuckled, and panted in my ear, "We've made
it!"
By
the time we reached Céleste's restaurant we were dripping with sweat. Céleste
was at his usual place beside the entrance, with his apron bulging on his
paunch, his white mustache well to the fore. When he saw me he was sympathetic
and "hoped I wasn't feeling too badly." I said, "No," but I
was extremely hungry. I ate very quickly and had some coffee to finish up. Then
I went to my place and took a short nap, as I'd drunk a glass of wine too many.
When
I woke I smoked a cigarette before getting off my bed. I was a bit late and had
to run for the streetcar. The office was stifling, and I was kept hard at it
all the afternoon. So it came as a relief when we closed down and I was
strolling slowly along the wharves in the coolness. The sky was green, and it
was pleasant to be out-of-doors after the stuffy office. However, I went
straight home, as I had to put some potatoes on to boil.
The
hall was dark and, when I was starting up the stairs, I almost bumped into old
Salamano, who lived on the same floor as I. As usual, he had his dog with him.
For eight years the two had been inseparable. Salamano's spaniel is an ugly
brute, afflicted with some skin disease--mange, I suspect--anyhow, it has lost
all its hair and its body is covered with brown scabs. Perhaps through living
in one small room, cooped up with his dog, Salamano has come to resemble it.
His towy hair has gone very thin, and he has reddish blotches on his face. And
the dog has developed something of its master's queer hunched-up gait; it
always has its muzzle stretched far forward and its nose to the ground. But,
oddly enough, though so much alike, they detest each other.
Twice
a day, at eleven and six, the old fellow takes his dog for a walk, and for
eight years that walk has never varied. You can see them in the rue de Lyon,
the dog pulling his master along as hard as he can, till finally the old chap
misses a step and nearly falls. Then he beats his dog and calls it names. The
dog cowers and lags behind, and it's his master's turn to drag him along.
Presently the dog forgets, starts tugging at the leash again, gets another
hiding and more abuse. Then they halt on the pavement, the pair of them, and
glare at each other; the dog with terror and the man with hatred in his eyes.
Every time they're out, this happens. When the dog wants to stop at a lamppost,
the old boy won't let him, and drags him on, and the wretched spaniel leaves
behind him a trail of little drops. But, if he does it in the room, it means
another hiding.
It's
been going on like this for eight years, and Céleste always says it's a
"crying shame," and something should be done about it; but really one
can't be sure. When I met him in the hall, Salamano was bawling at his dog,
calling him a bastard, a lousy mongrel, and so forth, and the dog was whining.
I said, "Good evening," but the old fellow took no notice and went on
cursing. So I thought I'd ask him what the dog had done. Again, he didn't
answer, but went on shouting, "You bloody cur!" and the rest of it. I
couldn't see very clearly, but he seemed to be fixing something on the dog's
collar. I raised my voice a little. Without looking round, he mumbled in a sort
of suppressed fury, "He's always in the way, blast him!" Then he
started up the stairs, but the dog tried to resist and flattened itself out on
the floor, so he had to haul it up on the leash, step by step.
Just
then another man who lives on my floor came in from the street. The general
idea hereabouts is that he's a pimp. But if you ask him what his job is, he
says he's a warehouseman. One thing's sure: he isn't popular in our street.
Still, he often has a word for me, and drops in sometimes for a short talk in
my room, because I listen to him. As a matter of fact, I find what he says
quite interesting. So, really I've no reason for freezing him off. His name is
Sintès; Raymond Sintès. He's short and thick-set, has a nose like a boxer's,
and always dresses very sprucely. He, too, once said to me, referring to
Salamano, that it was "a damned shame," and asked me if I wasn't
disgusted by the way the old man served his dog. I answered: "No."
We
went up the stairs together, Sintès and I, and when I was turning in at my
door, he said, "Look here! How about having some grub with me? I've a
black pudding and some wine."
It
struck me that this would save my having to cook my dinner, so I said,
"Thanks very much."
He,
too, has only one room, and a little kitchen without a window. I saw a
pink-and-white plaster angel above his bed, and some photos of sporting
champions and naked girls pinned to the opposite wall. The bed hadn't been made
and the room was dirty. He began by lighting a paraffin lamp; then fumbled in
his pocket and produced a rather grimy bandage, which he wrapped round his
right hand. I asked him what the trouble was. He told me he'd been having a
roughhouse with a fellow who'd annoyed him.
"I'm
not one who looks for trouble," he explained, "only I'm a bit
short-tempered. That fellow said to me, challenging-like, 'Come down off that
streetcar, if you're a man.' I says, 'You keep quiet, I ain't done nothing to
you.' Then he said I hadn't any guts. Well, that settled it. I got down off the
streetcar and I said to him, 'You better keep your mouth shut, or I'll shut it
for you.' 'I'd like to see you try!' says he. Then I gave him one across the
face, and laid him out good and proper. After a bit I started to help him get
up, but all he did was to kick at me from where he lay. So I gave him one with
my knee and a couple more swipes. He was bleeding like a pig when I'd done with
him. I asked him if he'd had enough, and he said, 'Yes.' "
Sintès
was busy fixing his bandage while he talked, and I was sitting on the bed.
"So
you see," he said, "it wasn't my fault; he was asking for it, wasn't
he?" I nodded, and he added, "As a matter of fact, I rather want to
ask your advice about something; it's connected with this business. You've
knocked about the world a bit, and I daresay you can help me. And then I'll be
your pal for life; I never forget anyone who does me a good turn."
When
I made no comment, he asked me if I'd like us to be pals. I replied that I had
no objection, and that appeared to satisfy him. He got out the black pudding,
cooked it in a frying pan, then laid the table, putting out two bottles of
wine. While he was doing this he didn't speak.
We
started dinner, and then he began telling me the whole story, hesitating a bit
at first.
"There's
a girl behind it--as usual. We slept together pretty regular. I was keeping
her, as a matter of fact, and she cost me a tidy sum. That fellow I knocked
down is her brother."
Noticing
that I said nothing, he added that he knew what the neighbors said about him,
but it was a filthy lie. He had his principles like everybody else, and a job
in a warehouse.
"Well,"
he said, "to go on with my story... I found out one day that she was letting
me down." He gave her enough money to keep her going, without
extravagance, though; he paid the rent of her room and twenty francs a day for
food. "Three hundred francs for rent, and six hundred for her grub, with a
little present thrown in now and then, a pair of stockings or whatnot. Say, a
thousand francs a month. But that wasn't enough for my fine lady; she was
always grumbling that she couldn't make both ends meet with what I gave her. So
one day I says to her, 'Look here, why not get a job for a few hours a day?
That'd make things easier for me, too. I bought you a new dress this month, I
pay your rent and give you twenty francs a day. But you go and waste your money
at the café with a pack of girls. You give them coffee and sugar. And, of course,
the money comes out of my pocket. I treat you on the square, and that's how you
pay me back.' But she wouldn't hear of working, though she kept on saying she
couldn't make do with what I gave her. And then one day I found out she was
doing me dirt."
He
went on to explain that he'd found a lottery ticket in her bag, and, when he
asked where the money'd come from to buy it, she wouldn't tell him. Then,
another time, he'd found a pawn ticket for two bracelets that he'd never set
eyes on.
"So
I knew there was dirty work going on, and I told her I'd have nothing more to
do with her. But, first, I gave her a good hiding, and I told her some home
truths. I said that there was only one thing interested her and that was
getting into bed with men whenever she'd the chance. And I warned her straight,
'You'll be sorry one day, my girl, and wish you'd got me back. All the girls in
the street, they're jealous of your luck in having me to keep you.' "
He'd
beaten her till the blood came. Before that he'd never beaten her. "Well,
not hard, anyhow; only affectionately-like. She'd howl a bit, and I had to shut
the window. Then, of course, it ended as per usual. But this time I'm done with
her. Only, to my mind, I ain't punished her enough. See what I mean?"
He
explained that it was about this he wanted my advice. The lamp was smoking, and
he stopped pacing up and down the room, to lower the wick. I just listened,
without speaking. I'd had a whole bottle of wine to myself and my head was
buzzing. As I'd used up my cigarettes I was smoking Raymond's. Some late
streetcars passed, and the last noises of the street died off with them.
Raymond went on talking. What bored him was that he had "a sort of lech on
her" as he called it. But he was quite determined to teach her a lesson.
His
first idea, he said, had been to take her to a hotel, and then call in the
special police. He'd persuade them to put her on the register as a "common
prostitute," and that would make her wild. Then he'd looked up some
friends of his in the underworld, fellows who kept tarts for what they could
make out of them, but they had practically nothing to suggest. Still, as he
pointed out, that sort of thing should have been right up their street; what's
the good of being in that line if you don't know how to treat a girl who's let
you down? When he told them that, they suggested he should "brand"
her. But that wasn't what he wanted, either. It would need a lot of thinking
out.... But, first, he'd like to ask me something. Before he asked it, though,
he'd like to have my opinion of the story he'd been telling, in a general way.
I said I hadn't any, but I'd found
it interesting.
Did I think she really had done him
dirt?
I
had to admit it looked like that. Then he asked me if I didn't think she should
be punished and what I'd do if I were in his shoes. I told him one could never
be quite sure how to act in such cases, but I quite understood his wanting her
to suffer for it.
I
drank some more wine, while Raymond lit another cigarette and began explaining
what he proposed to do. He wanted to write her a letter, "a real stinker,
that'll get her on the raw," and at the same time make her repent of what
she'd done. Then, when she came back, he'd go to bed with her and, just when
she was "properly primed up," he'd spit in her face and throw her out
of the room. I agreed it wasn't a bad plan; it would punish her, all right.
But,
Raymond told me, he didn't feel up to writing the kind of letter that was
needed, and that was where I could help. When I didn't say anything, he asked
me if I'd mind doing it right away, and I said, "No," I'd have a shot
at it.
He
drank off a glass of wine and stood up. Then he pushed aside the plates and the
bit of cold pudding that was left, to make room on the table. After carefully
wiping the oilcloth, he got a sheet of squared paper from the drawer of his
bedside table; after that, an envelope, a small red wooden penholder, and a
square inkpot with purple ink in it. The moment he mentioned the girl's name I
knew she was a Moor.
I
wrote the letter. I didn't take much trouble over it, but I wanted to satisfy
Raymond, as I'd no reason not to satisfy him. Then I read out what I'd written.
Puffing at his cigarette, he listened, nodding now and then. "Read it
again, please," he said. He seemed delighted. "That's the
stuff," he chuckled. "I could tell you was a brainy sort, old boy,
and you know what's what."
At
first I hardly noticed that "old boy." It came back to me when he
slapped me on the shoulder and said, "So now we're pals, ain't we?" I
kept silence and he said it again. I didn't care one way or the other, but as
he seemed so set on it, I nodded and said, "Yes."
He
put the letter into the envelope and we finished off the wine. Then both of us
smoked for some minutes, without speaking. The street was quite quiet, except
when now and again a car passed. Finally, I remarked that it was getting late,
and Raymond agreed. "Time's gone mighty fast this evening," he added,
and in a way that was true. I wanted to be in bed, only it was such an effort
making a move. I must have looked tired, for Raymond said to me, "You
mustn't let things get you down." At first I didn't catch his meaning.
Then he explained that he had heard of my mother's death; anyhow, he said, that
was something bound to happen one day or another. I appreciated that, and told
him so.
When
I rose, Raymond shook hands very warmly, remarking that men always understood
each other. After closing the door behind me I lingered for some moments on the
landing. The whole building was as quiet as the grave, a dank, dark smell
rising from the well hole of the stairs. I could hear nothing but the blood
throbbing in my ears, and for a while I stood still, listening to it. Then the
dog began to moan in old Salamano's room, and through the sleep-bound house the
little plaintive sound rose slowly, like a flower growing out of the silence
and the darkness.
Nenhum comentário:
Postar um comentário